#198 (Wed) You Asked For It # 1
Where did the Bible come from? How do we know it’s true? How does it work?
The enemy will do anything to keep the people of God from the written Word.
1 Samuel 14:19, 22
“Now there was no metal worker to be found throughout all the land of Israel, for the Philistines said, Lest the Hebrews make swords or spears….
So on the day of battle neither sword nor spear was found in the hand of any of the men who were with Saul and Jonathan; but Saul and Jonathan his son had them.”
Mark 4:15
“Satan comes immediately and takes away the word.”
Ephesians 6:17
“And take the helmet of salvation and the sword that the Spirit wields, which is the Word of God.”
To mature as a believer we must have a working knowledge of the word of God.
Hosea 4:6
“My people are destroyed for lack of knowledge; because you [the priestly nation] have rejected knowledge, I will also reject you that you shall be no priest to Me; seeing you have forgotten the law of your God, I will also forget your children.”
4 Basic Forms of Revelation
- General Revelation Nature
- Specific Revelation Jesus
- Spirit Revelation Holy Spirit
- Biblical Revelation God’s will disclosed
Self-authenticating: When God speaks, His word is innately authenticated by the hearer.
John 10:27 “My sheep hear My voice, and I know them, and they follow Me.”
What is the Bible – Word of God?
The bible is the inerrant, plenary, inspired, absolute and authoritative word (will) of God.
2 Timothy 3:16 “All Scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness, that the man of God may be complete, thoroughly equipped for every good work.”
Article from Sam A. Smith “How and where did we get our Bible?”
http://biblicalreader.com/books/Major_Bible_Doctrines/MB_Doctrines.pdf
— is an historical question, so it gets an historical answer. Basically there are six steps in God getting his message to us. They are as follows:
Revelation (God speaking) Inspiration (Man recording) Canonicity (The church recognizing)
Transmission (Men copying) Translation (Men translating) Illumination (Spirit – understanding)
The Bible is divided into Old Testament and New Testament. (Before Jesus and After Jesus)
The Bible should be interpreted through the filter of the CROSS. Before Redemption orAfter.
EXAMPLE: Forgiveness
Before the cross Jesus said: Matthew 6:15 “But if you do not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.” You forgive to get forgiven.
After the cross Paul said: Colossians 3:13 “…and forgiving one another, if anyone has a complaint against another; even as Christ forgave you, so you also must do.” You are forgiven so forgive.
EXAMPLE: Context
Colossians 3:25 “But he who does wrong will be repaid for what he has done, and there is no partiality.” In the context of a slave and an owner. God doesn’t have slaves. Doesn’t approve!
Jesus broke down the Old Testament this way:
Luke 24:27 “And beginning at Moses and all the Prophets, He expounded to them in all the Scriptures the things concerning Himself.”
John 5:39-40 (Message) “You have your heads in your Bibles constantly because you think you’ll find eternal life there. But you miss the forest for the trees. These Scriptures are all about me! And here I am, standing right before you, and you aren’t willing to receive from me the life you say you want.
Best version of the bible for you is: The one you understand. The one you read.
It is a book about Jesus. Get a revelation of how much He loves you and realize who you are in Him.
“Everything in the Bible is helpful, but not everything is helpful to you.” Paul Ellis
“Teacher reveal yourself to me as I approach your Word.” Fuchsia Pickett
How Did N.T. Church Operate In The Word
The Word of God was central to everything in the early church.
Acts 2:40-42 “…accepted and welcomed his message … devoting themselves constantly to the instruction…”
Acts 4:4 “…those who heard the message believed…”
Acts 5:20 “…declare to the people the whole doctrine…”
Acts 6:2 “It is not seemly or desirable or right that we should have to give up or neglect [preaching] the Word of God…”
Acts 6:7 “…the message of God kept on spreading, and the number of disciples multiplied greatly…”
Acts 8:4 “…went about preaching the glad tidings, the Word.”
Acts 12:24 “But the Word of the Lord continued to grow and spread.”
Acts 13:44 “…the entire city gathered together to hear the Word of God”
Acts 13:49 “And so the Word of the Lord scattered and spread throughout the whole region.”
Acts 14:3 “…who continued to bear testimony to the Word of His grace, granting signs and wonders to be performed by their hands.”
Acts 19:20 “Thus the Word of the Lord grew and spread and intensified, prevailing mightily.”
The Word Is The God Given Instrument That Aligns Our Soul Realm
Romans 12:2 “And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, that you may prove what is that good and acceptable and perfect will of God.”
Ephesians 5:26 “…that He might sanctify and cleanse her with the washing of water by the word,”
1 John 5:13 “These things I have written to you who believe in the name of the Son of God, that you may know that you have eternal life, and that you may continue to believe in the name of the Son of God.”
1 Peter 1:22-23 “Since you have purified your souls in obeying the truth … having been born again, not of corruptible seed but incorruptible, through the word of God which lives and abides forever,…”
Hebrews 4:12 “For the word of God is living and powerful, and sharper than any two- edged sword, piercing even to the division of soul and spirit, and of joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart.”
John 8:31-32, 36 “Then Jesus said to those Jews who believed Him, “If you abide in My word, you are My disciples indeed. And you shall know the truth, and the truth shall make you free…if the Son makes you free, you shall be free indeed.”
The Word of God was written so that it might be spoken.
2 Corinthians 4:13
“And since we have the same spirit of faith, according to what is written, ‘I believed and therefore I spoke,’ we also believe and therefore speak,”
Jeremiah 1:12 (AMP) “…for I am alert and active, watching over My word to perform it.”
Psalm 103:20 (AMP) “Bless (affectionately, gratefully praise) the Lord, you His angels, you mighty ones who do His commandments, hearkening to the voice of His word.”
Mark 11:23-24 “…believes that what he says will take place, it will be done for him.”
“say” (lego):– to speak, to command, to direct, to point out with words.
The righteousness that entered my heart through faith desires to speak.
The recreated righteous spirit on the inside of me desires to speak and bring forth the rule reign of God’s kingdom in my life.
Romans 10:8-10 “The word is near you, in your mouth and in your heart” (that is, the word of faith which we preach): that if you confess with your mouth the Lord Jesus and believe in your heart that God has raised Him from the dead, you will be saved. For with the heart one believes unto righteousness, and with the mouth confession is made unto salvation.”
Ephesians 6:17 {NKJV} “…and the sword of the Spirit, which is the word of God;”
Ephesians 6:17 {AMP} “…and the sword that the Spirit wields,… the Word of God.”
Sword of the Spirit is excellent use of the Word of God under the power of the H. G.
Joshua 1:8 “This Book of the Law shall not depart out of your mouth, but you shall meditate on it day and night, that you may observe and do according to all that is written in it. For then you shall make your way prosperous, and then you shall deal wisely and have good success.”
How Does The Word Work?
Meditation “hagah”: to mutter, ponder COW CHEWING CUD
Revelation “apaukaloupis”:– a disclosure
Activation Release your faith. Speak Walk
Example: New Birth
Hear – Ponder – Revelation – Agreement – Confession – Salvation
Woman with issue of blood … same process.
Mark 5:27-29 “When she heard about Jesus, she came behind Him in the crowd and touched His garment. For she said, “If only I may touch His clothes, I shall be made well.” Immediately the fountain of her blood was dried up, and she felt in her body that she was healed of the affliction.”
Romans 1:16-17 “For I am not ashamed of the gospel of Christ, for it is the power of God to salvation for everyone who believes, for the Jew first and also for the Greek. For in it the righteousness of God is revealed from faith to faith; as it is written, “The just shall live by faith.”
Romans 10:14-15 “How then shall they call on Him in whom they have not believed? And how shall they believe in Him of whom they have not heard? And how shall they hear without a preacher? And how shall they preach unless they are sent? As it is written: “How beautiful are the feet of those who preach the gospel of peace, Who bring glad tidings of good things!”
GROUP DISCUSSION:
1. What ways does God reveal Himself?
2. Is the Bible the best revelation from God?
3. What does Pastor mean when He says God’s voice is Self-authenticating?
4. What is canonicity? Does that concern you? Why or Why not?
5. What are the two sections of the Bible? What is the dividing line for interpretation of the Bible? Why is that important?
6. What is the one thing we should be looking for in the Bible?
7. How important was the Word in the Church in the book of Acts?
8. What is the relationship between the Word of God and your SOUL realm?
9. Why is speaking the Word Important? What is the sword of the Spirit? How does it work?
10. Is sharing the Good News of Christ verbally important? How does it work?
How and Where Did We Get Our Bible? -Sam A. Smith
“How and where did we get our Bible?” is an historical question, so it gets an historical answer. Basically there are six steps in God getting his message to us. They are as follows.
- Revelation (God speaking)
- Inspiration (Man recording)
- Canonicity (The church recognizing)
- Transmission (Men copying)
- Translation (Men translating)
- Illumination (The Holy Spirit giving understanding)
Let’s briefly look at each of these steps
Revelation
There are two basic types of divine “revelation.” The most basic (and general) is the revelation of God in the nature of creation. This is usually referred to as “natural revelation.” Natural revelation is important, yet it is limited to communicating only certain basic concepts regarding God’s existence and nature. Some have attempted to construct a theology based upon natural revelation alone; however, such theologies are severely limited, and historically have appealed mostly to deists—who believe in a Creator, but who do not accept the inspiration of the Bible. The other type of revelation is “special revelation.” Special revelation refers to the communication of specific truths by God to man through what we generally regard as “supernatural” means. Most of what is communicated in special revelation cannot be obtained through natural revelation. Of course we need to distinguish “type” of revelation (“natural,” or “special”) from “modality” of special revelation (i.e., how God revealed certain specific truths). For example, God has communicated special revelations is varying ways—through the spoken word (Ex. 19:9; 1 Sam. 3:1-14; 2 Sam. 23:1-2), through dreams (Gen. 20:6; 37:5-9; Dan. 2:1-45; Joel 2:28-29), through visions (Gen. 15:1; 46:2; Isa. 1:1; 6:1; Ezek. 1:3), through Jesus Christ (Matt. 12:30-32), and through the works of the Holy Spirit (Jn. 14:26; cf. Jn. 16:13-14).
When we read the Bible we get the impression that revelation was common in Bible times, but that is only because the Bible compresses vast periods of history into a small amount of space. Actually revelation was very rare, and even in Bible times we see gaps of hundreds, sometimes even thousands of years between revelations from God. As far as the biblical record is concerned, revelations from God occurred over only a relatively short period of several hundred years. These revelations almost always occurred at a time when there was a major transition in God’s program for his people–for instance, at Mt. Sinai and during the ministry of Christ. These “bursts” of revelation usually correspond to “dispensational” transitions in man’s stewardship before God—and incidentally, provide powerful historical evidence of such transitions. Apart from transitions in stewardship that occur at dispensational junctures, God’s people often went many hundreds of years with little or no new revelations from God. (The one exception seems to have been the 8th through the 4th centuries B.C. during which time God sent many prophets to the nation of Israel.) The following are some passages that illustrate special revelation: Genesis 20:1ff; Exodus 19:1ff; 1 Samuel 3:1-14; Daniel 7:1ff; Revelation 1:1ff.
A question that is often asked is whether or not God is giving special revelation today as he did in Bible times. While we cannot give a definitive answer to this question, we do know that nothing has been added to the Bible canon since its close in the first century, and since we have not yet arrived at the next dispensational transition in history we should not be surprised at the paucity of biblical revelation.
Inspiration
Revelation, as we have seen, refers to God speaking (communicating). Not all of what God has communicated has been placed into the Bible, and conversely, not everything in the Bible is a revelation from God. Some of the information in the Bible was available without the need for special revelation (for example: the historical sections of the Old Testament, much of the gospels, and the book of Acts). Inspiration refers to the work of the Holy Spirit in guiding the human authors of the Bible to include precisely what God wanted included—and nothing else. When referring to inspiration, one often hears the terms “verbal plenary inspiration.” This specifies that, 1) the very words themselves are inspired (verbal), and 2) the entirety of the Bible, from cover to cover, is inspired (plenary). While numerous theories of inspiration have been put forth, the verbal plenary view is the view implied in the Bible itself, and claimed by the biblical authors. A concise definition of verbal plenary inspiration is: God guiding the human authors of Scripture, so that using their own unique personality, literary style and vocabulary, they composed and recorded God’s message without error (2 Tim. 3:16; 2 Pet. 1:20-21).
So, apart from the references given above, how do we establish that the Bible is an inspired document? We can best do this by dealing with the Old Testament and the New Testament individually.
The Inspiration of the Old Testament
We will present three lines of evidence for the inspiration of the Old Testament. First, the Old Testament writers claimed to be speaking and writing God’s Word (Ex: 21:1; 32:16; Isa. 1:1-2; Jer. 1:1-2; Ezek. 1:3). Second, Jesus believed the Old Testament Scriptures to be inspired. He recognized the entire Old Testament (Jn. 5:39; Lk. 24:44-46), as well as all three of the major divisions of the Old Testament (Mk. 7:8-13; Matt. 13:13-14; Jn. 10:34-35). He quoted from many Old Testament books (Genesis: Mk. 10:6-8; Exodus: Lk. 18:20; Numbers: Jn. 3:14; Deuteronomy, Leviticus: Lk. 10:26-28; Samuel: Mk. 2:25; Kings: Matt. 12:42; Psalms: Mk. 12:10; Isaiah: Lk. 4:17-21; Daniel: Matt. 24:15; Malachi: Matt. 11:10). He clearly believed the Old Testament to be historically reliable. For examples, note his treatment of the following Old Testament persons: Adam and Eve (Matt. 19:4-7), Abel (Lk. 11:51), Noah (Matt. 24:37-39), Moses (Jn. 3:14), David (Lk. 20:41), Jonah (Matt. 12:38-41), and Daniel (Matt. 24:15). He submitted himself to the authority of the Old Testament (Matt. 5:17-18; Lk. 18:31 [implied]). He attributed Old Testament material directly to the Holy Spirit (Matt. 22:41-46). He used the Old Testament in such a way as to indicate his complete confidence in what it said (Matt. 22:23-33 cf. Ex. 3:6). Third, the New Testament writers believed the Old Testament to be inspired. They quoted from or alluded to most of the Old Testament books. They refer to the Old Testament as “scripture” (Acts 17:11; Rm. 1:1-2; 2 Tim. 3:16). They attributed the Old Testament to the Holy Spirit (Psalm 110 cf. Mark 12:36; Psalm 41:9 cf. Acts 1:16; Psalm 2 cf. Acts 4:24-26; Isaiah 6:9-10 cf. Acts 28:25-27).
The Inspiration of the New Testament
We can argue the inspiration of the New Testament from two angles. First, Jesus pre-authenticated the New Testament—meaning that he validated it in advance. Since the New Testament wasn’t written until after Jesus returned to heaven, it was necessary for him to pre-authenticate it before it was written. The New Testament has three sections, and Jesus pre-authenticated all three of these sections: the historical books (Matthew-Acts, cf. Jn. 14:26); the doctrinal letters (Romans-Jude, cf. Jn. 16:13-15); and the apocalypse (Revelation, cf. Jn. 16:13). Second, the New Testament writers believed the New Testament to be inspired (cf. John—Rev. 1:1-2; 22:6; Paul—1 Cor. 2:13; 14:37; 1 Thess 2:13; Peter {in reference to Paul’s letters}, cf. 2 Pet. 3:15-16; Jude—Jude 17,18.) Of course, as was said previously, only the Holy Spirit’s direct testimony to the individual can provide the certainty that the Bible is, in fact, the word of God.
Incorrect views of inspiration
By now it shouldn’t surprise you that for every true position, there are five or ten erroneous ones—really, what are we to suppose that Satan does in his spare time? While we won’t give an extended treatment of any of these views, we will mention them. “Natural inspiration” claims that men of extraordinary creative genius wrote the Bible, but that it is not a supernatural work. “Mystical inspiration” states that the authors were inspired in the same way as Spirit-filled men today are inspired to preach. “Conceptual inspiration” says that God gave the concepts, or ideas, and allowed the human authors to express them in their own ways. “Partial inspiration” claims that some parts of the Bible are more inspired than others, and that some parts might not be inspired at all. Another view that is often confused with verbal plenary inspiration, but which is actually quiet difference is called “dictation.” The dictation view says that God dictated every word and that the human authors were merely acting as secretaries. Of course this view fails to account for individual literary styles and vocabularies.
One question that comes up frequently is this: “Are copies of the original manuscripts inspired?” This is a particularly important question in light of the fact that we don’t have any of the originals. Strictly speaking, inspiration refers to the original composition and recording of the text. Copies are inspired to the extent that they accurately reproduce the original wording, so that makes textual criticism—the science of reconstructing the original text—very important.
One final issue before leaving inspiration is “inerrancy.” Inerrancy deals with the question of whether or not the Bible contains any errors of fact (either historical or theological). Of course, (logically) if the Bible is the product of divine inspiration (i.e., it was composed and recorded under God’s sovereign guidance), then it must be inerrant in its original documents. According to Deuteronomy 13:1-5, and 18:20-22, only what is absolutely true, and free from error, is to be considered as from God. Therefore, if the Scripture is from God, it must (by this standard) be inerrant. Jesus taught that the Scriptures are absolutely true (Matt. 5:17-20), and both he and his apostles used Scripture in such a way as to indicate their belief in its inerrancy (Matt. 22:32 and Gal. 3:16). One might ask the question, “What is the value of inerrancy since it only applies to the original documents (i.e., the “autographs”) which we not longer possess?” The answer is that we have substantially the same text as the original documents (see below), and having 99.9 percent of something that is 100 percent accurate is quite different from having 99.9 percent of something the accuracy of which is questionable.
Canonicity
Canonicity refers to a book’s status, as to whether or not it should be regarded as divinely authoritative (inspired) and thus worthy to be included within the canon (the group of writings recognized as the Word of God). Perhaps you have wondered how the early church knew which books should be regarded as part of the Bible, and which ones should be excluded (like Tobit, Judith, Baruch, the Gospel of Thomas)? Many people mistakenly think that some group of church officials at the council of Nicia in A.D. 325 sat down and voted on which books they thought should be included and that’s how we got our Bible. But that simply isn’t the way it happened. Actually, so far as we can determine, each target group to which a portion of Scripture was addressed immediately recognized it as Scripture on a par with all other Scripture. This is true of both Old Testament and New Testament Scriptures. Note the following examples of how Scripture was immediately recognized as the Word of God by the target audience. Moses’ writings were placed beside the Ark of the Covenant (Deut. 31:24-29). Daniel, a contemporary of Jeremiah, regarded Jeremiah’s prophetic writings as Scripture (Dan. 9:1-2 cf. Jer. 25:11). Peter recognized Paul’s writing as being on a par with the Old Testament Scriptures (2 Pet. 3:14-16). Church councils only stated the churches official recognition on the books that had long since been received, and denied equal status to more recent, spurious documents.
In order to understand how we came to have the specific sixty-six books that are in our Bible we need to look at the formation of the Old Testament and New Testament canons individually. [The word “canon” means “authority,” or “standard” by which other things are judged. The word “canon” when used of Scripture refers to the books deemed to be authoritative, i.e., God’s Word. The Protestant canon contains sixty-six books. The Roman Catholic canon is longer, having added several books in the sixteenth century which were not regarded as canonical by the early church—to which effect Jerome included a notation in his Latin translation.]
Let’s look at the status of the Old Testament and New Testament canons. The question of which books should be included in the Old Testament is fairly simple and was settled before Christ was born. Note the following. 1) Except for the Sadducees, who only accepted the books of Moses, the Jewish people regarded as Scripture the same thirty-nine books as the Protestant church today (though they had them arranged so that some books now split were combined, e.g., 1 & 2 Samuel). 2) The Old Testament that Jesus used was essentially the same as the one used today. 3) The Old Testament apocryphal books accepted by the Roman Catholic Church in the sixteenth century were never accepted as Scripture by Jesus or the Jewish people; nor did the early Church accept them. 4) Early quotations of the apocryphal books by some church fathers (Irenaeus, Tertullian, Clement of Alexandria and Cyprian)–none of whom were Old Testament or Hebrew scholars–occurred at a time when the extent of the Old Testament canon was not well understood (especially by non-Jewish religious leaders), and some may have mistakenly thought that these books had been an accepted part of the Hebrew canon, when in fact they were not.
Concerning the New Testament canon, since the gospels and the letters that were written to the early churches were scattered over the Roman Empire, it took a bit of time for the churches to assess what they had and to weed out common letters from those received as the inspired Word of God. There was very little pressure to do this until suspicious documents began to show up in key doctrinal disputes. Then it became necessary to determine the scope of the New Testament canon. It is extremely important to understand that the early church did not determine which books would become Scripture; they merely endeavored to recognize which books the churches had already received as Scripture, and to exclude spurious documents. Such tests weren’t arbitrary; they were derived from what the church leaders already knew about the character of Scripture from those books of undisputed authenticity. The following are some of the questions the early church used to assess the status of a document in question. 1) Does the writing claim to be inspired, and is its message consistent with other books of undisputed authenticity? 2) Is the author a recognized servant of God (an apostle, prophet, or early church leader)? 3) Are there good reasons to believe the document was written at the time and by the author from whom it purports to have originated? (In other words: Is it authentic?) 4) Is the document factually correct? 5) Does the document claim to be authoritative (i.e., the word of the Lord)? 6) Is the document in doctrinal agreement with other accepted books? 6) Is there any evidence of fulfilled prophecy in the document? 7) Does the book have a universal character (i.e., a message that transcends the local culture and milieu)? 8) Is the message of the document sublime (that is, based on what we know about God from other received books, can we conceive of God saying the things contained in the document)? Don’t get the idea that this exact list of questions was checked off for each and every book or document, but generally if a document was challenged, it was challenged on the grounds of one or more of the issues raised by these questions.
Transmission
Given that God has communicated to man (revelation) and that man under the inspiration of the Holy Spirit has been able to accurately and faithfully record that message without error, how do we know that the Bible we have today is anything close to the original that was inspired? Couldn’t people have changed the Bible over the years? The answer is, “Yes.” In fact, of the thousands of ancient manuscripts we have of the Bible (both Old and New Testaments) no two are identical. Providentially, however, in most cases the differences are minor and it is possible to figure out the correct reading. We are aided by the fact that we have so many manuscripts to compare–there are about five thousand early Greek manuscripts, or portions of manuscripts, of the New Testament alone). That’s a lot of material to work with! Besides many of the differences are merely alternate spellings or accidents like skipping a line of text. Remember, these early manuscripts were all copied by hand.
Textual Criticism
How do Bible scholars determine which manuscripts are best, and how do they resolve conflicts between those manuscripts? These questions take us into the area of biblical studies known as “textual criticism.” Textual criticism is the branch of biblical studies that deals with discovering the most accurate reading of the biblical text. Scholars who engage in textual criticism usually specialize in the study of either the Old Testament or the New Testament. Some scholars who work in this field do not accept the doctrine of verbal plenary inspiration, and that is bound to show up in some of their conclusions. Nevertheless, textual criticism is a necessary endeavor, since we don’t have any of the original manuscripts–sometimes referred to as the “original autographs.” We simply have to be careful to do our homework and make sure the textual critic’s conclusions are based on sound reasons.
Anyone who has ever made an attempt to decide which is the best reading of the biblical text has practiced some form of textual criticism. However, modern textual criticism as a scholarly, and quasi-scientific endeavor began in the eighteen hundreds with the work of Brooke Foss Westcott and Fenton John Anthony Hort. Neither of these men believed in verbal plenary inspiration. Nonetheless, they laid a framework that is still largely used by textual critics today. Some of the basic principles used in textual criticism are as follows. 1) Because manuscripts when copied tend to get longer with each copy, the shorter reading is usually preferred. (There may, however, be good reasons for accepting the longer version.) You may be asking how these manuscripts got longer when copied. The answer is that scribes often placed explanatory notes in the margins of the manuscripts, later copyists, thinking these were “corrections” of omissions, simply put the marginal notations right in the text itself. 2) Since copyists tend to smooth out difficult readings, the awkward wording might be closer to the original. (Obviously this has to be taken with a dose of common sense. It doesn’t mean that if you have a manuscript that really butchers the text, it’s the best one! It simply says, “Look out for signs of subsequent editing.”) 3) The variation in reading that most naturally accounts for how the other variation in reading occurred is probably the best. For example, this means is that if reading “Y” could have come from making some kind of simple mistake in copying reading “X,” then reading “X” is probably closer to the original. 4) The variation that best exemplifies the style and vocabulary of the author and best fits with the context is probably the best reading. (Obvious, right?) Of course these guidelines have to be applied with common sense; they are not “hard and fast rules.”
The reliability of the modern Hebrew and Greek texts
Since our translations are made from the Hebrew and Greek texts, those translations cannot be any more accurate than the texts from which they are translated. So, the question of the reliability of our Hebrew and Greek texts is of enormous importance. Let’s look first at the text of the Old Testament. Our present day Hebrew text is based on what is called the “Masoretic Texts” dating from about A.D. 900. Until fairly recent times we didn’t have any way to independently check the accuracy of the Masoretic Texts (since they were the oldest and best manuscripts we had). But, the discovery of the Dead Sea Scrolls in the 1940’s changed that. [The Dead Sea Scrolls are a collection of ancient manuscripts dating from about 150 B.C. to about A.D. 70. They were hidden in caves southeast of Jerusalem near the Dead Sea where they remained until they were discovered in the 1940s.] Contained within the Dead Sea Scrolls collection are a number of ancient Hebrew manuscripts of the Old Testament–much older than the Masoretic Texts that we already had. The discovery of manuscripts of the Old Testament that were a thousand years older than what we previously possessed gave scholars the opportunity to check the accuracy of the Hebrew text we have used since the middle ages. What they discovered was that over the period of time from the writing of the Dead Sea Scrolls to the Masoretic Text (a period of about one thousand years), the hand copying of the Old Testament resulted in very minor alterations to the text. That was good news, because if the Hebrew manuscripts could be copied from 150 B.C. to A.D. 900 with only minor deviations, it’s possible they were copied from the time of their original composition with similar accuracy. The reading of the Old Testament text is probably as settled as it’s going to be–unless some very old manuscripts are discovered.
The text of the Greek New Testament is well attested. Today we have over 24,000 early Greek manuscripts and translations of the New Testament. Although much of this material is fragmentary (not in complete manuscripts), it is nonetheless an astounding quantity of material from which to determine the original reading of the text. Of these 24,000+ documents (or portions of documents), approximately 5,300 are Greek manuscripts; 10,000 are early Latin translations of the New Testament, and about 9,300 are other early translations (including Syriac). No other ancient manuscript is as well attested as the New Testament. New Testament scholars who study the transmission of the New Testament text are convinced that we are 99.9% certain of the original wording of the New Testament. This means that only about one word in one thousand is in question. Consider how the New Testament stacks up to other ancient documents. Homar’s writings date from about 900 B.C.; the earliest copy we have dates from about 400 B.C., some 500 hundred years removed from the original composition. (We have about 640 ancient copies.) Tacitus wrote in A.D. 100. The earliest copy we have is from about 1100, some 1000 years after the original composition. (There are about 20 copies.) Aristotle’s works date from about 322 B.C., and the oldest copy we have is about A.D. 1100, some 1400 years removed from the original source. (There are less than 50 copies.) The composition of Plato’s works dates from 347 B.C., and the oldest copy dates from about A.D. 900, some 1200 years removed from the source. (There are only seven very old copies.) Comparing these to the text of the New Testament, the New Testament was written between A.D. 40 and 100, and the oldest portion we have dates from A.D. 125. That’s only twenty-five years removed from the source, and we have over 24,000 early manuscripts, fragments, and translations of the New Testament. At the very least, it is safe to say that the text of the New Testament is well attested historically. No other ancient document has so many manuscripts so close to the time of actual composition. The abundance of early manuscript evidence means that we can be confident we know the original wording of the New Testament (at least within 99.9%).
Translation
The last step in making Scripture available in other languages, such as English, is “translation.” Without translation we would either have learn Hebrew and Greek, or we wouldn’t be able to read the Bible. In many ways translation is the trickiest step in the sequence we have been describing. As has been indicated, the original autographs were free from errors. As the manuscripts were transmitted (copied) over the centuries, various errors (usually very small) crept in. As we have seen, most of these errors can be identified and corrected through textual criticism. However, the very nature of translation makes this step particularly vulnerable to the introduction of errors. The reason is that translators are beset with an extremely difficult task, and they must use a fair amount of discretion in the way they choose to translate. You may ask why they can’t just give a word for word rendering from the Hebrew and Greek and let us figure out what is being said. (Interlinear translations actually do this). But that’s not really a good solution. You see, both Hebrew and Greek employ entirely different grammars than English. Simply rendering each successive word into English would result in tremendous confusion because it would effectively strip away the grammar, which is the key to understanding how the words are being used. It would be like receiving a coded message without having the decoding tools!
Translators generally try to produce a translation that strikes a balance between two objectives–accuracy and readability. Unfortunately these two objectives sometimes exist on opposite ends of the translation spectrum. Here’s the way it usually works in translating either Hebrew or Greek into a language like English. The more accurate the translation, the harder it is to read. The reason is that this type of translation tends to render the text as close as possible to the original language structure—and that structure is often unfamiliar to the modern reader (especially if he is reading in English). On the other hand, translations that are highly readable tend to track poorly with the original structure. Do you see the problem? The more precise the translation, the more difficult it is to read, and the more readable it is, the less precise it is likely to be. Now do you see why we have so many new translations? Everyone thinks they can do a little better than the previous attempts to hit just the right balance.
How do you go about finding the best translation to use in your reading and study of the Word? The following guidelines should help. 1) A good translation should be just that–a “translation.” Don’t confuse a translation with a “paraphrase.” A paraphrase is a restatement of the Scripture in someone’s own words—the goal being to make the Bible easier to understand. The Living Bible is an example of a paraphrase. Unfortunately, paraphrases are interpretations rather than translations of the text. So, while you may think you’re getting the Word of God, what you are actually getting is what the person producing the paraphrase thinks the Bible is saying—there’s a very big difference! Paraphrases can be helpful when used correctly as an aid along side your Bible, similar to a commentary. 2) A good translation should be readable. If you can’t understand what it’s saying, how is it going to do you any good? 3) A good translation should reflect a high degree of theological scholarship. Let’s face it, some translational decisions hinge on the underlying theology of the translator. (Theology is the ultimate “context” for the translator.) So, if the Bible translators are theologically biased, it’s likely that their translations will be also. 4) Beware of translations made by one person. The best check on any translation is that several qualified translators came to agreement on the correct rendering. One-person volumes may, however, be good study aids to use along side your Bible. 5) A good translation should take advantage of the most recent advances in the knowledge of Hebrew and Greek and in textual criticism. Many people incorrectly think that we know less about biblical languages today than did people in the past–after all, weren’t they closer to Bible times? Actually the opposite is true. There are more scholars working with more ancient source material today than at any other time in history. Only one hundred years ago scholars thought that the Greek of the New Testament was a unique “biblical Greek” (some called it “Holy Ghost Greek”). Today, having discovered tens of thousands of documents from ancient times, we know that the Greek of the New Testament was the common language of the first century (it’s even called “koinā”–or “common” Greek), and those documents have taught us much about the meanings of words and even the grammar itself.
Finally, we need to remember that the Bible is a book about spiritual things and we need the help of God’s Spirit to understand them. Paul teaches this principle in 1 Corinthians 2:9-16. If you aren’t getting all that you think you should from your study of the Bible, seek God’s help.
Copyright 2005, The Biblical Reader / Sam A. Smith
Taking some time during my lunch break to let you know that this was an awesome study. I printed it out and am reviewing it now. Thanks so very much as this is much needed in my personal study. Thanks for the “You Asked For It” theme.